Fomos ao local de trabalho de Luis Vargas, o segurança morto com as mãos brilhantes.
Krenuli smo do radnog mesta Luisa Vargasa, mrtvog èuvara.
Minha chamada trouxe-a ao local quando pegou o fogo, deve estar debaixo dos destroços.
Nazvao sam je i poslao u sušaru kad je sve eksplodiralo. Mislim da je pokopana s ostacima ruševine.
Não sabemos se a equipe de resgate conseguirá chegar ao local.
Nismo sigurni kako æe spasioci doæi do prizorišta.
Acho que dá sorte voltarmos todo ano ao local do crime.
Mislim da donosi sreæu što se svake godine vraæamo na mesto zloèina.
Quero o pessoal lá pra assegurar o perímetro junto ao local da queda.
ŽeIim razmještaj snaga na tIu i osiguranje mjesta pada.
Precisam chegar ao local da queda do Durant urgente.
Moraju što prije doæi do Durantova mjesta pada.
Será que pode chegar ao local da queda?
Možete Ii doæi do mjesta pada?
O assassino foi inteligente e não foi de carro ao local... usou as botas do Richard e o ataque foi espontâneo?
Ubica je pametan. Nije se odvezao do mesta zloèina, koristio je Richardove èizme ali napad je bio neisplaniran? Ako krenemo preran-
Tudo bem, vamos voltar ao local mais alto e achar outra saída daqui.
Dobro, moramo se vratiti naviše. Naæi æemo drugi izlaz do cevi.
Dois suspeitos vistos próximo ao local.
Dva subjekta su primeæena kako napuštaju sklonište.
Fomos os primeiros a chegar ao local.
Mi smo prvi stigli na mesto nesreæe.
E reconhecendo o potencial do caso... mandaram um repórter veterano ao local.
Prepoznali su šansu i poslali reportera veterana na mjesto.
Fui ao local assim que fiquei sabendo.
Došao sam na mjesto èim sam èuo.
Se continuar com isso precisarei da sua ajuda para levá-lo ao local do acidente.
Ako mi pruža otpor, trebaæe mi pomoæ da ga odnesem na mesto nesreæe.
Duas testemunhas que chegaram ao local, confirmarão a posição do corpo.
Dva svedoka su došla na lice mesta i potvrdiæe gde se telo nalazilo.
Ele voltou ao local onde acharam o corpo de Krista.
Отишао је на место на ком смо пронашли Кристино тело.
Jordan levou Lumen ao local onde tudo começou... com Emily.
Jordan je odveo Lumen tamo gdje je sve poèelo... s Emily.
Venha ao local de lançamento ás 17h... pegue na minha mão e verá quem não pode viajar no tempo.
Dođi na mesto lansiranja u 5.00 PM, uzmi me za ruku i pokazaću ti ko ne može da putuje kroz vreme.
Mantenha a vigilância até ele chegar ao local designado.
Motrite prostor dok ne otkrijemo lokaciju mete.
Eu te levo ao local... mas não precisa procurar pelo Tarzan.
Odvešæu te na mesto. Ali neæeš morati da tražiš Tarzana.
Não há energia suficiente para chegar ao local de pouso.
Nema dovoljno energije da doðemo do mesta sletanja.
Há energia o bastante para levá-lo ao local de pouso.
Ima dovoljno energije da stignemo do mesta sletanja.
O sol deve carregar a bateria em uma hora, nos dará energia para chegar ao local de pouso.
Sunce bi trebalo napuniti akumulator za sat vremena i dati nam dovoljno snage da doðemo do mesta sletanja.
Aqui dá para enviar a polícia ao local a qualquer momento.
A ovim ovde, može da pošalje patrolu na lice mesta u svakom trenutku. - Jasno?
Quando a ambulância chegou ao local, não havia ninguém lá.
U vreme kada je hitna pomoæ stigla na mesto prijave tamo nikoga nije bilo.
Após chegar ao local de execução, o condenado receberá o formulário BP 199, onde ele dirá para onde quer que seu corpo seja enviado.
Po dolasku na izvršenje objekta, osudit će se osigurati obliku BP 199, u kojem će se tražiti gdje je njegovo tijelo biti poslana.
"Se o locatário não for capaz de ir ao local, essa obrigação pode ser cumprida por seu procurador ou sua procuradora".
"Ako zakupac nije fizièki prisutan, dovoljan je punomoænik."
Bem-vinda, Majestade, ao local superlotado... e fedorento que chamamos de lar.
Dobrodošli, Vaše Veličanstvo u prenaseljenu septičku jamu koju skromno nazivamo dom.
Precisamos ir ao local mais alto para sinalizarmos para o meu pai.
Moramo naæi drugo najbliže uzvišenje sa koga možemo poslati signal mom tati.
As testemunhas dizem que eles se posicionaram perto dos acampamentos onde as tropas russas estão proibindo o acesso ao local da explosão em que oito de seus soldados foram mortos há dois dias.
Zauzeli su položaj blizu ruskih snaga koje blokiraju pristup mestu na kojem je osmoro njihovih kolega poginulo pre dva dana.
Sei que Jack foi ao local do acidente, e de lá, ele foi embora com a ambulância.
Znam da je Džek otišao na mesto nesreæe, i otamo se odvezao u kolima hitne.
Tá legal, mas mesmo se chegamos ao local da queda, como vamos mudar o que está escrito literalmente na pedra?
Dobro ali èak i da stignemo do mesta udara, kako æemo da promenimo ono što je zapisano u kamenu?
Então, só precisamos ir ao local da queda e lançar um monte de pedras no espaço.
Znaèi, moramo da odemo na mesto udara i da lansiramo hrpu kamenja u svemir.
Esta trilha nos levará diretamente ao local da queda.
Ova staza vodi ravno na mesto udara.
Quando nosso Senhor foi levado ao local de crucificação, o que os pagãos o fizeram carregar?
Kada su našeg Gospoda odveli da razapnu na krstu. Šta su ga neznabošci naterali da nosi?
Ainda vamos ao local do acidente.
Ipak idemo na to mesto pada.
E o trauma foi aprofundado quando você a devolveu ao local do evento apenas um dia depois do ocorrido.
A njena trauma se produbila kada ste je vratili na mesto dogaðaja samo dan nakon što se to dogodilo.
Em nossa cidade, onde os voluntários complementam bombeiros altamente treinados, temos que chegar ao local do incêndio muito cedo para conseguir participar de qualquer coisa.
У нашем граду, где су волонтери само додатак веома обученим професионалцима, морате да стигнете до места пожара доста рано да бисте дошли до прилике да нешто урадите.
Isso guia você de volta ao local que você quer lembrar.
Ovo vas vodi nazad na mesto koje želite da zapamtite.
E ele pode retornar ao local onde estacionou movendo-se de forma a encontrar o ponto que melhor combine com o padrão de acendimento atual das células de localização em seu cérebro com o padrão armazenado do ponto onde ele estacionou seu carro.
On će se vratiti na mesto gde je parkirao krećući se i pokušavajući da pronađe najbolje preklapanje sadašnjeg obrasca aktivnosti ćelija mesta sa već sačuvanim obrascem gde je parkirao auto.
(Risos) Nós a levamos ao local, e com pequenas réguas, medimos cada vara, e consideramos cada curva, e escolhemos um pedaço de bambu, para fazer uma réplica da casa no local.
(Smeh) Donesemo ga na mesto gradnje, malim lenjirima merimo svaki stubac, uzimamo u obzir svaki zavoj, i izaberemo komad bambusa s hrpe kako bismo iskopirali tu kuću.
Finalmente, usando a terceira cabeça, que é um ejetor de medicação, nós levamos a medicação diretamente ao local da infecção, enquanto o lêiser é usado novamente para manter as células abertas.
Konačno, koristeći treću glavu, koja predstavlja prskalicu s lekom, lek dostavljamo direktno na mesto infekcije, a laser se ponovo koristi kako bi se otvorile te ćelije.
Eles se anexam ao local que acham mais adequado, desenvolvem um esqueleto por baixo de si, desenvolvem uma boca e tentáculos, e começam a difícil tarefa de construção dos recifes de corais do mundo.
Pričvršćuju se za njima najpogodnije mesto, razvija im se skelet, kao i usta i pipci i onda kreću sa teškim poslom izgradnje koralnog grebena.
Quando pensamos em dar um nome ao local em Cancún, nós o chamamos de museu por uma razão muito importante e simples: museus são lugares de preservação, de conservação e de educação.
Kad smo davali naziv mestu u Kankunu, nazvali smo ga muzejem zbog važnog i jednostavnog razloga: muzeji su mesta čuvanja, konzervacije i obrazovanja.
Um dia, recebi um alerta de incêndio, e, quando meu grupo chegou ao local, havia fumaça preta saindo de um prédio em um beco.
Jednog dana stigao je poziv zbog požara i čim se moja grupa u vozilu zaustavila, videli smo tamni dim kako kulja iz zgrade pored ulice.
Em breve, vocês poderão entrar em um carro, falar as três palavras, e o carro levará vocês ao local exato.
Ускоро ћете моћи да уђете у кола, изговорите три речи и аутомобил ће вас одвести на тачно место.
5.7198400497437s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?